当前位置: 首页 > 产品大全 > 民国期间伪满洲国出版物的标点符号使用规范——以《新京山城书房》出版品为例

民国期间伪满洲国出版物的标点符号使用规范——以《新京山城书房》出版品为例

民国期间伪满洲国出版物的标点符号使用规范——以《新京山城书房》出版品为例

伪满洲国时期(1932-1945年)的出版物在标点符号使用上呈现出独特的面貌,既受到日本殖民文化的影响,也保留了中国传统书写习惯的痕迹。以新京(今长春)山城书房出版、满洲书籍配给株式会社总批发、春记纸店和记印刷部承印的出版物为例,其标点符号的使用具有以下几个特点:

一、标点符号的基本体系
伪满洲国出版物普遍采用新式标点符号,包括句号(。)、逗号(,)、顿号(、)、分号(;)、冒号(:)、问号(?)、感叹号(!)、引号(「」)、括号(())、破折号(——)等。这些符号在形式上与当时中国关内地区使用的标点符号基本一致,但在具体使用规则上有所差异。

二、受日语影响的标点习惯
由于日本殖民统治的影响,伪满洲国出版物在标点使用上明显带有日文标点的痕迹:

  1. 引号多采用直角引号「」,而非中文传统的“”;
  2. 句号常用空心圆圈。,而非实心点;
  3. 书名号多使用波浪线〝〞或双引号标注,较少使用《》。

三、印刷与排版特点
春记纸店和记印刷部承印的出版物,在标点排版上具有以下特征:

  1. 标点符号通常占一个字符的位置,与汉字等宽;
  2. 标点避头尾规则较为宽松,常出现标点位于行首的情况;
  3. 破折号长度不统一,有时使用两个全角连接号(——)表示。

四、标点使用的政治色彩
伪满洲国出版物作为殖民统治的宣传工具,其标点使用也隐含政治意图:

  1. 在日本年号、尊称后常空一格以示恭敬;
  2. 涉及“建国”“皇帝”等词汇时多使用引号强调;
  3. 在批判抗日内容时,常配合感叹号、问号加强语气。

五、历史价值与局限性
这些出版物的标点使用规范,反映了殖民统治下语言文化的混杂性。虽然其在标点规范化方面有一定贡献,但本质上服务于日本的文化殖民政策,具有鲜明的时代局限性。

通过对新京山城书房等伪满洲国出版物的分析可见,其标点符号使用是东亚语言接触的特殊产物,既保留了汉语标点的基本框架,又融入了日式标点的元素,形成了独特的视觉特征和语法习惯。这些细节为我们研究殖民时期的语言政策、印刷文化提供了珍贵的一手资料。


如若转载,请注明出处:http://www.zaodiandushu.com/product/50.html

更新时间:2026-01-13 14:28:02